Miyako and the Cats' Song Translation Chapter 3
Chapter 3: Going Across the Desire Path[edit | edit source]
TL: A desire path is a path created as a consequence of erosion caused by human or animal foot-fall traffic. (Wikipedia)
Miyako: ♪♪~
Cats: ♪♪~
Ui: We're heading deep into the forest.
Azusa: Just what would be here in such a place?
Ui: Even so.......
Miyako: ♪♪~
Cats: ♪♪~
Azusa: How should I say this.....it's very......
Miyako: ♪♪~
Cats: ♪♪~
Ui: It's such a harmonious scene isn't it. Miyako-san's here, and the cats're here......
Azusa: And also with that mysterious humming......
Azusa, Ui: It's so heartwarming~.......
Azusa: .......... O-Oh no! Miyako-san has gone further ahead.
Ui: She really has. We have to go after them!
Miyako: What're you doing?
Azusa, Ui: Waaah!
Miyako: I never thought we'd meet one another inside a forest like this.
Ui: U-Umm..... It's......
Miyako: Ah, perhaps you're tailing me!?
Ui: I-I'm sorry! We can't help but get curious about you, Miyako-san......
Azusa: I'm sorry Miyako-san...... I just thought the cats together with the humming are very cute......
Miyako: You don't really have to apologise. I don't mind at all.
Miyako: Okay? You guys over there are okay as well, right? These cats right there, they're my friends.
Cats: Meow meow!
Miyako: Yeah. They said they're okay too.
Azusa: You're able to talk with cats?
Miyako: Somehow, I just understand what they're trying to tell me~
Ui: Even so that's incredible......
Miyako: You two, since you're here, you mind coming with us?
Azusa: Eh, but......
Miyako: Go ahead, go ahead. You're curious right? Even the cats too are looking like they like the two of you.
Cats: Meow meow!
Miyako: With that said, it's this way~.
Ui: Somehow this has become a weird situation.
Azusa: But they said we can come along with them, so let's go and see.
Ui: Yeah, you're right.
(Transition)
Miyako: Over here, over here.
Azusa: I can't believe there's a path like this inside the forest......
Ui: I have no idea this is here......
Miyako: Cause it's a path at a place that's difficult to comprehend.
Ui: How did you manage to find such a path?
Cats: Meow meow!
Miyako: Yeah yeah. It's those cats who told me about that.
Cats: Meow meow!
Miyako: The cats did what?
Azusa: Um, also, where're we heading towards in the first place?
Miyako: You'll have to look forward to that!
Cats: Meow meow meow!
(Transition)
Azusa: Uuu..... The road's getting pretty narrow here......
Ui: And also with trees everywhere, we have to bend down or else we can't walk.....
Miyako: This is the path for the cats after all. So it can't be helped that we'll have difficulties walking through it.
Ui: But Miyako-san is going through so smoothly.
Miyako: Cause I'm used to this path already.
Cats: Meow meow.
Miyako: The cats too, are doing their best, cause! We're almost there.
Azusa, Ui: O-Okay.
Miyako: By passing under this branch here, and passing through these bushes......
Ui: The path is getting harder and harder to go through.....
Azusa: These bushes.... they're so dense that I got my butt stuck.......
Miyako: Now now come on, you'll reach the goal after passing through.
Azusa: A-Alright. .....Ugh, hnnggh. As I thought I'm really stuck.....
Ui: Azusa-chan, I'll push you from behind.
Azusa: T-Thanks. Hnngh, hnngggh. Ahhh.....!
Ui: W-With a bit more you'll be through.
Azusa: Hnngh. Hnngggh......! .....Waah!
Ui: Waaah!
(Bam!)
(Screen darkens)
Ui: Ow ow....!
Azusa: Uuu, Ui..... Get off me~
Ui: S-Sorry! I might've pushed too hard, such that I pushed you down to the ground.
Azusa: It's okay, I'm alright. It's thanks to your help that I was able to go through......
(Transition)
Miyako: You must be exhausted by now. We've reached our destination.
Azusa: Ah, Miyako-san. Ummm, but here......
Ui: It's perhaps a village somewhere.....? There are a bunch of houses here.....
Azusa: Huh? But the houses here, don't they look strange? They're somewhat small I'd say......
Ui: Now that you've mentioned it..... And also, not a single trace of any person is here.....
Cats: Meow meow meow.
Cats: Meow meow meow meow.
Ui: Though there are all these cats here..... Ah, Azusa-chan! Look at that!
Ui: The cats over there are using fishing rods to catch fish!
Azusa: Over there as well, some of them are working in the fields with hoes!
Cats: Meow meow.
Cats: Meow meow.
Ui: What on earth is this place......?
Miyako: That'd certainly make you surprised right? I was also shocked when they brought me here for the first time~
Azusa: M-Miyako-san, what is this place?
Miyako: This place you see, is the cat village.
Translation by - Mann -
Previous Quest ← |
Current Quest | Next Quest → |
---|---|---|
Miyako and the Cats' Song | ||
Chapter 2 Where is Miyako Going? |
Chapter 3 Going Across the Desire Path |
Chapter 4 The Cat Village |